Zimbabwest pärit Mufaro kaunid tütred on suurepärane lugu lahkuse ja teiste empaatiaga kohtlemise tähtsusest. Õpilastele meeldib sarnasus loo ja ajatu klassikalise Tuhkatriinu vahel ning õpetajatele meeldib selle õppetund: ilu tuleb seest ja lahkus on oluline.
Paluge õpilastel luua BME kokkuvõte muinasjutust Mufaro kaunid tütred.
Süžeeskeem Tekst
ALGUS
Olete siin teretulnud.
ALGUS
Kõige väärt ja ilus tütred maal kutsutakse, ja kuningas valib oma kuninganna.
Manayara ütleb tema õde Nyasha et ta on kuninganna ühel päeval, ja Nyasha on tema sulane. Nyasha on istutanud aia ja sõbruneb aiamaoga, keda ta hellitavalt Nyokaks nimetab.
KESKMINE
Pole minu moodi, poiss. Homme saan minust su kuninganna.
Ühel varahommikul sõnumitooja saabub linna, ütlen Mufaro et Great King soovib valida naine. Nad valmistavad end ette linnareisiks.
KESKMINE
Aitäh.
Manayara hiilib välja reis linna üksi, et võita tema õde. Teel kohtub ta näljase poisi ja vana naisega, kelle vastu mõlemad on ebaviisakad.
Palun, ma olen nii väga näljane.
Järgmisel päeval Nyasha, tema isa, ja pulmapidu pea välja nagu planeeritud. Nyasha puutub kokku samade inimestega ja on nende vastu lahke.
LÕPP
Oh mu jumal!
LÕPP
Nad leiavad Manayara linnaväravas nutust. Ta räägib neile viie peaga julmast madust, kuid Nyasha läheb ikkagi edasi. Kuninga kambrisse saabudes näeb ta oma aiamao sõpra Nyokat ja ta muudab kuju kuningaks!
Ta ütleb Nyasha, et ta oli oma aed madu sõber näljane poiss ja vana naine, ja et kuna ta oli nii lahke, et ta on kõige ilusam tütar maal. Nad abielluvad ja Nyashast saab kuninganna, leedu teenib tema õde Manayara.