Attraverso "The Latin Deli: An Ars Poetica", incentrato su un mercato latino, il lettore apprende i diversi cibi e articoli culturali che uniscono i diversi clienti che visitano la gastronomia e le loro esperienze comuni come immigrati. Cofer intreccia il vocabolario spagnolo nelle linee inglesi, attirando il lettore nella lingua che è centrale nell'esistenza della gastronomia.
Il cannabis cubano venezuelano Arepa Butifarras peruviano
A - ATTEGGIAMENTO / TONO
S - SHIFT
El Deli Latinos
T - TITOLO
T - TEMA
Il Cannabis Cubano Venezuelano Arepa Butifarras Peruviano
Il titolo: "Il latino Deli: An Ars Poetica" è forse un luogo che frequenta frequentemente l'oratore.
La poesia descrive un negozio in cui si riuniscono Latinos. Nonostante le loro differenze, molti latinos negli Stati Uniti si trovano collegati dalle loro esperienze e dalla loro vita in America. L'oratore descrive questa esperienza condivisa di nostalgia.
La poesia esprime sia l'unicità che l'individualità degli sfondi ispanici. Inoltre trasmette una sensazione complessa di nostalgia e nostalgia, e come questi sentimenti vengono mediati attraverso il cibo che i salumi vendono.
Ortiz Cofer raggiunge il suo tono con parole che suggeriscono un forte legame con il passato, come antichi, esiliati, amanti persi, stanti, vecchi e "luoghi che ora esistono solo nei loro cuori". La sua scelta di parole presenta un atteggiamento di desiderio di qualcosa che una volta era. Il tono è nostalgico per il passato e per le culture del popolo della poesia.
Nessun cambiamento si verifica.
Dopo aver letto la poesia la mia interpretazione del titolo era corretta. L'altoparlante romantizza un locale gastronomico latino dove si riuniscono membri di vari ambiti ispanici.
Il tema della poesia è un'unità; Nonostante siano provenienti da diversi contesti, il loro linguaggio comune e la loro esperienza come immigrati creano un legame tra questi latini negli Stati Uniti.