Кира-Кира рассказывает об американской семье японского происхождения, жившей в Джорджии в 1950-х годах. История рассказывается глазами юной Кэти, полной удивления и озорства, которая обожает свою старшую сестру Линн. Их родители работают на птицеперерабатывающем заводе, и читателю дается представление о несправедливых условиях труда того времени, а также о расизме, с которым Кэти и ее семья столкнулись как одна из немногих японо-американских семей в городе.
Когда учащиеся выбирают любимую цитату или сцену из книги, они могут выразить, какие части истории находят отклик у них на личном уровне. Таким образом, учащиеся создают связь между текстом и собой, которая демонстрирует их понимание персонажей и их развитие или темы романа. После этого студенты могут поделиться своими раскадровками и коротко обсудить, что для них значат цитаты.
Текст Раскадровки
ФАВОРИТ цитата из KIRA-KIRA
Кэти говорит своему отцу , что они берут поездку в океан. Это место, в котором Линн всегда хотела побывать. Она всегда очаровывалась морем, любила узнавать о нем и учить Кэти. Она сказала Кэти, что море искрилось, как «Кира-Кира». Здесь семья находит утешение и покой, видя всю красоту, чудеса и волшебство мира глазами Линн.
Здесь у моря --- особенно на море --- я мог слышать голос моей сестры в волнах: «Кира-Кира! Кира-кира!