Vyhľadávanie
  • Vyhľadávanie
  • Moje Príbehy

Po príchode z Afriky do Ameriky TPCASTT

Zobraziť Plán Lekcie
Skopírujte tento Storyboard
Po príchode z Afriky do Ameriky TPCASTT
Storyboard That

Vytvorte si vlastný Storyboard

Vyskúšajte to zadarmo!

Vytvorte si vlastný Storyboard

Vyskúšajte to zadarmo!
Tento príbeh môžete nájsť v nasledujúcich článkoch a zdrojoch:
O privezení z Afriky do Ameriky

O tom, že je z Afriky do Ameriky dodávaný Phillisom Wheatleym

Plány Lekcií od Rebeccy Ray

V niekoľkých krátkych riadkoch báseň „O privedení z Afriky do Ameriky“ stavia vedľa seba náboženský jazyk s inštitútom otroctva, aby sa dotkla myšlienok rovnosti, spásy a slobody. Tieto pútavé aktivity pomôžu študentom pochopiť koncepty zahrnuté vo Wheatleyho poézii, skúmať témy, symboly a slovnú zásobu.


TPCASTT Skratka pre Literárnu Analýzu

Analýza Poézie TPCASTT

Plány Lekcií od Rebeccy Ray

Naučiť študentov pozerať sa na báseň s ohľadom na poradie operácie im dáva rámec na začatie analýzy. TPCASTT znamená názov, parafráza, konotácia, postoj/tón, posun, názov, téma. Táto metóda je skvelá na to, aby študenti začali čítať a usudzovať s malou pomocou od inštruktora. Použite niektoré alebo všetky aktivity v tejto príručke, aby ste svojich študentov nadchli pre poéziu!




'

Na to, aby sme boli priniesli z Afriky do Ameriky

Storyboard Popis

TPCASTT básniu o prinášaní z Afriky do Ameriky básnickej analýzy Phillis Wheatley

Text z Príbehu

  • T - NÁZOV
  • P - PARAFRÁZ
  • C - KONOTÁCIA
  • A - POSTOJ / TÓN
  • S - POSUN
  • T - NÁZOV
  • T - TÉMU
  • Názov naznačuje, že rečník bude diskutovať o ceste z Afriky, pravdepodobne z domova, do Ameriky, možno ako otrok.
  • Prvá polovica básne vysvetľuje, že cesta rečníka z Afriky do Ameriky sa zhodovala s tým, že sa stala kresťanom. V posledných štyroch líniách varuje iných kresťanov, aby pamätali, že aj Afričania môžu, podobne ako rečník, nájsť spasenie v Kristovi.
  • Wheatley znamená silný a komplexný vzťah medzi jej náboženstvom a jej otroctvom. Pripomína Američanom, že čierni ľudia nie sú zlí a že pred Bohom sú všetci kresťania rovní, bez ohľadu na ich rasu.
  • Slová ako "milosrdenstvo", "Pagan", "Spasiteľ", "vykúpenie", "diabolský" a "anjelský" posilňujú náboženskú podstatu básne a vytvárajú kontrast v živote reproduktora pred jej zotročením a po ňom. Jej tón je jednoduchý, súcitný a hlboko osobný, ale aj jemne napomínajúci.
  • K zmene dochádza v polovici básne. Rečník sa odklonil od opisu svojho života a poukázal na dôsledky svojho príbehu. V druhej polovici básne existuje posun medzi dvoma dvojicami; Hovorca končí tým, že priamo oslovuje kresťanských čitateľov.
  • Po prečítaní básne bola moja interpretácia názvu čiastočne správna. Vypravovateľ, kedysi bol otrok, bol prinesený do Ameriky, kde sa stala kresťanom. Jej cesta z Afriky do Ameriky bola jedným zo zotročenstvom, ale súčasne s jej spásou.
  • Téma kresťanstva sa odráža v každom riadku tejto básne. Spása zatienila zotročovanie v transformačnej ceste a nalieha na čitateľov, aby pamätali, že všetci kresťania sú rovní pred Bohom.
Bolo vytvorených viac ako 30 miliónov storyboardov