A través de "The Latin Deli: An Ars Poetica", que se centra en un mercado latino, el lector aprende sobre diferentes alimentos y elementos culturales que unen a los diversos clientes que visitan la tienda de delicatessen y sus experiencias comunes como inmigrantes. Cofer entreteje el vocabulario en español con las líneas en inglés, atrayendo al lector al idioma que es fundamental para la existencia de la tienda de delicatessen.
El título: "El Deli latino: An Ars Poetica" es, quizás, acerca de un lugar que el orador visita con frecuencia.
El poema describe una tienda donde se reúnen latinos. A pesar de sus diferencias, muchos latinos en los Estados Unidos se encuentran conectados por sus experiencias y vida en América. El orador describe esta experiencia compartida de nostalgia.
El poema expresa tanto la singularidad como la individualidad entre los orígenes hispanos. También transmite una sensación compleja de nostalgia y nostalgia, y cómo estos sentimientos son mediados a través de la comida que la tienda vende.
Ortiz Cofer alcanza su tono con palabras que sugieren una fuerte vinculación con el pasado, como antiguos, exiliados, amantes perdidos, rancio, anciano y "lugares que ahora sólo existen en sus corazones". Su elección de palabras presenta una actitud de anhelo por algo que alguna vez fue. El tono es nostálgico para el pasado y para las culturas de la gente en el poema.
No se produce cambio.
Después de leer el poema mi interpretación del título era correcta. El orador romantiza una charcutería latina donde se reúnen miembros de diferentes orígenes hispanos.
El tema del poema es uno de unidad; Pese a que proceden de diversos antecedentes, su lenguaje común y su experiencia como inmigrantes crean un vínculo entre estos latinos en los Estados Unidos.