Paquette vodita mlečno kmetijo v Vermontu, a jima po očetovi nesreči grozi, da jo bo izgubila. Družina Cruz je iz Mehike in se je v iskanju boljšega življenja priselila v ZDA. Zgodba je povedana skozi oči dveh 11-letnikov, Tylerja Paquetta in Mari Cruz. Ta pomembna knjiga študentom pomaga globlje razumeti priseljence in delavce migrante ter kako lahko prijateljstvo razbije stereotipe in zgradi mostove v boljši svet.
Besedišče je znanje o besedah in njihovem pomenu. Učenje in uporaba novega besedišča je nekaj, kar se nadaljuje in širi skozi naše življenje in je veliko več kot preprosto iskanje in zapomnitev definicije.
Učenci naj opredelijo in ponazorijo besednjak iz filma Povratek pošiljatelja Julije Alvarez z zemljevidom pajkov!
Snemalna Knjiga Besedilo
LA MIGRA
LA GOLONDRINA
ESTRELLA
La MIGRA je španska beseda za priseljevanje. Ko Mari uporablja te besede, ima v mislih "uradnike za priseljevanje" ali ICE: US Immigration and Customs Enforcement. ICE je zvezna agencija kazenskega pregona pri oddelku za nacionalno varnost, ustanovljena leta 2003. ICE išče priseljence, ki so nezakonito vstopili v ZDA, in jih izseli nazaj v državo izvora.
ICE
U
ICE
ICE
La Golondrina v španščini lastovka, vrsto ptic. To je tudi ime slavne mehiške pesmi, ki jo Mari in njena družina uživata. Lastovka se vsako leto preseli iz Mehike v ZDA in nazaj. Pesem govori o hrepenenju po svojem domu, kot je lastovka ali golondrina, ki leti po Severni Ameriki.
Estrella je španska beseda za zvezde. Tyler Mari predstavi astronomijo in njuna prijateljstva zaradi ljubezni do opazovanja zvezd. Mari predlaga, da Tyler kmetiji poimenuje zvezde in pogoltne: Kmetija Estrella & Golondrina. Čeprav sta Mehika in Vermont daleč narazen, sta oba pod istimi zvezdami.