Ricerca
  • Ricerca
  • I Miei Storyboard
https://sbt-www-us-east-v3.azurewebsites.net/it/lesson-plans/attività-esl/modi-di-dire
Panoramica Delle Attività
Modello e Istruzioni per la Classe
Rubrica

Panoramica Delle Attività


Le espressioni idiomatiche sono molto difficili da imparare in altre lingue perché spesso non si traducono bene nella propria lingua madre. Questa attività è progettata per aiutare gli studenti di lingua inglese a imparare, praticare e memorizzare una varietà di idiomi, consentendo loro di dimostrare il loro significato nel contesto utilizzando uno storyboard! In questa attività, gli studenti definiranno e illustreranno diversi idiomi . Gli insegnanti possono scegliere di dividere un elenco di modi di dire tra la classe e possono chiedere agli studenti di illustrare ovunque tra 2 e 10!

Esempi di modi di dire comuni in inglese

Una benedizione sotto mentite spoglie: una cosa buona che all'inizio sembrava cattiva

Una dozzina di centesimi: qualcosa di comune

Un centesimo per i tuoi pensieri: dimmi cosa stai pensando

Un'immagine vale 1000 parole: meglio mostrare che raccontare

Le azioni parlano più forte delle parole: credi a ciò che fanno le persone e non a ciò che dicono

Abbaiare l'albero sbagliato: sbagliare, cercare soluzioni nel posto sbagliato

Giri intorno al cespuglio: evita di dire ciò che intendi, di solito perché è scomodo

Meglio tardi che mai: meglio arrivare tardi che non venire affatto; o, meglio fare qualcosa in ritardo che non farlo affatto

Stringi i denti: farla finita con qualcosa perché è inevitabile

Rompi una gamba: buona fortuna

Rompi il ghiaccio: fai sentire le persone più a loro agio

Chiamalo un giorno: smetti di lavorare su qualcosa

Costa un braccio e una gamba: molto costoso

Dai a qualcuno un po' di tregua: non essere così critico

Tagliare gli angoli: fare qualcosa male per risparmiare tempo o denaro

Fai qualcosa in un batter d'occhio: fai qualcosa senza aver pianificato in anticipo

Non piangere sul latte versato/versato: è inutile preoccuparsi per eventi passati che non possono essere modificati

Facile: rallenta

Sfuggire di mano: perdere il controllo

Ottieni qualcosa dal tuo sistema: fai ciò che volevi fare in modo da poter andare avanti

Mettiti d'accordo: lavora meglio o parti

Avverti qualcosa: ascolta notizie di qualcosa di segreto

Dai a qualcuno il beneficio del dubbio: fidati di ciò che dice qualcuno

Torna al tavolo da disegno: Ricomincia da capo

Resisti: non arrenderti

Colpisci il sacco: vai a dormire

Non è scienza missilistica: non è complicato

Lasciare qualcuno fuori dai guai: per non ritenere qualcuno responsabile di qualcosa

Per farla breve: racconta qualcosa in breve

Perdere la barca: è troppo tardi

Nessun dolore, nessun guadagno: devi lavorare per quello che vuoi

Al settimo cielo: molto felice

Sulla palla: fare un buon lavoro

Tirare la gamba di qualcuno: scherzare con qualcuno

Tirati su: calmati

Parla del diavolo: la persona di cui stavamo parlando si è presentata!

Questa è l'ultima goccia: la mia pazienza è finita

Il meglio dei due mondi: una situazione ideale

Il tempo vola quando ti diverti: non ti accorgi di quanto dura una cosa quando è divertente

Sotto il tempo: malato

Ci vediamo negli occhi: siamo d'accordo

Attraverseremo quel ponte quando ci arriveremo: non parliamo di questo problema adesso

Quando piove diluvia: tutto va storto in una volta

Avvolgi la testa (o la mente) intorno a qualcosa: capisci qualcosa di complicato


Istruzioni Modello e di Classe

(Queste istruzioni sono completamente personalizzabili. Dopo aver fatto clic su "Copia attività", aggiorna le istruzioni nella scheda Modifica del compito.)



Scadenza:

Obiettivo: creare un grafico che identifichi, definisca e illustri gli idiomi.

Istruzioni per gli studenti:

  1. Fare clic su "Avvia assegnazione".
  2. Scegli 5 modi di dire / espressioni idiomatiche in inglese.
  3. Scrivi l'idioma nella prima colonna.
  4. Aggiungi la definizione/il significato nella seconda colonna.
  5. Crea un'illustrazione che dimostri il significato dell'espressione nella terza colonna.
  6. Salva ed esci quando hai finito.

Piano Delle Lezioni di Riferimento


Rubrica

(Puoi anche crearne uno tuo su Quick Rubric.)


Idiomi
Crea uno storyboard che identifichi almeno 5 idiomi, ne definisca il significato e li illustri nel contesto.
Esperto
5 Points
Emergente
3 Points
Inizio
1 Points
Identifica i Modi di Dire
I modi di dire sono correttamente identificati.
Alcuni idiomi sono correttamente identificati.
Nessun idioma è identificato correttamente.
Definire i Modi di Dire
Tutti gli idiomi sono definiti correttamente.
La maggior parte degli idiomi sono definiti correttamente.
Solo alcuni degli idiomi sono definiti correttamente.
Illustrare Idiomi
Le illustrazioni mostrano chiaramente il significato dell'idioma nel contesto corretto.
Alcune illustrazioni mostrano chiaramente il significato dell'idioma nel contesto corretto.
Nessuna delle illustrazioni mostra chiaramente il significato dell'idioma nel contesto corretto.
Sforzo
Tutto il lavoro è completo, accurato e ordinato. È evidente che lo studente ha fatto molti sforzi.
La maggior parte del lavoro è completa, completa e ordinata. È evidente che lo studente ha solo fatto uno sforzo.
Solo una parte del lavoro è completa, completa e ordinata. È evidente che lo studente non ha fatto uno sforzo adeguato.


Come Insegnare gli Idiomi in una Classe di Scuola Elementare

1

Introduzione Agli Idiomi

Inizia spiegando gli idiomi in termini semplici, usando esempi come "pezzo di torta" o "piove a dirotto". Chiedi agli studenti se hanno sentito queste frasi e cosa pensano che significhino. Questo li coinvolge fin dall'inizio con il concetto di idiomi.

2

Illustrare gli Idiomi

Distribuisci idiomi diversi a ogni studente e chiedi loro di disegnare ciò che l'idioma descrive letteralmente. Ciò può portare a interpretazioni umoristiche, come cani e gatti che cadono dal cielo. L'uso di materiali artistici come pastelli, pennarelli o matite colorate rende questa attività divertente e interattiva.

3

Esplorare i Significati

Dopo la sessione di disegno, rivela i significati reali degli idiomi e fornisci esempi di vita reale del loro utilizzo. Incoraggia gli studenti a condividere i loro disegni e discutere i loro pensieri iniziali rispetto al significato effettivo degli idiomi. Questo passaggio aiuta a consolidare la loro comprensione.

4

Gioco di Ruolo Idiomatico

Dividi la classe in piccoli gruppi e assegna a ciascuno alcuni modi di dire da incorporare in una breve scenetta. Ciò incoraggia gli studenti a utilizzare gli idiomi in un contesto naturale, migliorando la loro capacità di usarli nel linguaggio quotidiano. Questa attività finale consolida il loro apprendimento in modo pratico e coinvolgente.

Domande frequenti sull'identificazione degli idiomi in inglese

Come Posso Sapere se una Frase è un Modo di Dire?

Determinare se una frase è un modo di dire può essere difficile, poiché i modi di dire sono frasi in cui il significato complessivo è diverso dal significato letterale delle singole parole. Per identificare un modo di dire, cerca le frasi che, se prese alla lettera, sembrano prive di senso o stranamente specifiche nel contesto dato. Ad esempio, "calciare le secchi" non è in linea con il suo significato letterale quando viene utilizzato per indicare la morte di qualcuno. È utile anche familiarizzare con le espressioni idiomatiche comuni attraverso la pratica e l’esposizione all’inglese in vari contesti, come letteratura, film e conversazioni quotidiane.

Gli Idiomi Sono Universali in Tutti i Paesi di Lingua Inglese?

Per quanto riguarda la loro universalità, gli idiomi non sono universalmente gli stessi in tutti i paesi di lingua inglese. Mentre alcuni idiomi sono ampiamente compresi, molti sono specifici di particolari regioni o culture. Ad esempio, gli idiomi utilizzati negli Stati Uniti potrebbero non essere familiari o avere significati diversi nel Regno Unito, in Australia o in altre regioni di lingua inglese. Questa variazione è spesso dovuta a differenze culturali, contesti storici ed evoluzioni linguistiche all'interno delle diverse comunità anglofone. Pertanto, quando si utilizzano gli idiomi, è importante considerare il background culturale e linguistico di chi ascolta.

Il Significato di un Idioma può Cambiare nel Tempo?

Il significato degli idiomi può infatti cambiare nel tempo. La lingua è dinamica e le espressioni idiomatiche si evolvono insieme ai cambiamenti culturali, ai cambiamenti sociali e alle tendenze linguistiche generali. Alcuni idiomi potrebbero cadere in disuso, mentre altri potrebbero adattarsi a nuovi contesti o acquisire significati leggermente alterati. Ad esempio, l'espressione "chiamare qualcuno", originariamente riferita al girare la manopola su un telefono a disco, si è evoluta fino a significare chiamare qualcuno su qualsiasi tipo di telefono. Questa evoluzione nelle espressioni idiomatiche riflette il cambiamento delle tecnologie, dei valori e delle esperienze dei parlanti. Comprendere la natura fluida degli idiomi è fondamentale sia per gli studenti di lingue che per i madrelingua, poiché sottolinea l’aspetto vivo della lingua.




Questa Attività è Parte di Molte Guide per Insegnanti

Prezzi per Scuole e Distretti

Tempo Limitato

Offerta Introduttiva Alla Scuola
Include:
  • 1 Scuola
  • 5 insegnanti per un anno
  • 1 ora di PD virtuale

Garanzia di rimborso di 30 giorni • Solo per nuovi clienti • Prezzo intero dopo l'offerta introduttiva • L'accesso è valido per 1 anno solare


*(Avvia una prova gratuita di 2 settimane senza bisogno di carta di credito)
https://sbt-www-us-east-v3.azurewebsites.net/it/lesson-plans/attività-esl/modi-di-dire
© 2024 - Clever Prototypes, LLC - Tutti i diritti riservati.
StoryboardThat è un marchio di Clever Prototypes , LLC e registrato presso l'ufficio brevetti e marchi degli Stati Uniti