Meklēt
  • Meklēt
  • Mani Scenāriji
https://sbt-www-us-east-v3.azurewebsites.net/lv/lesson-plans/esl-aktivitātes/idiomas
Darbības Pārskats
Veidnes un Klases Instrukcijas
Rubrika
Darbības Pārskats Accordion Arrow

Aktivitātes Pārskats


Idiomātiskus izteicienus ir ļoti grūti iemācīties citās valodās, jo tie bieži vien nav labi pārtulkoti dzimtajā valodā. Šī aktivitāte ir paredzēta, lai palīdzētu angļu valodas apguvējiem apgūt, praktizēt un iegaumēt dažādas idiomas, vienlaikus ļaujot viņiem parādīt to nozīmi kontekstā, izmantojot stāstu shēmu! Šajā aktivitātē skolēni definēs un ilustrēs dažādas idiomas . Skolotāji var izvēlēties sadalīt idiomu sarakstu starp klasēm un var lūgt studentiem ilustrēt jebkuru no 2 līdz 10!

Kopējo idiomu piemēri angļu valodā

Maskēta svētība: laba lieta, kas sākumā šķita slikta

Ducis santīmu: kaut kas kopīgs

Penss jūsu domām: pastāstiet man, ko jūs domājat

Attēls ir 1000 vārdu vērts: labāk parādīt, nekā pastāstīt

Darbības runā skaļāk nekā vārdi: ticiet tam, ko cilvēki dara, nevis tam, ko viņi saka

Nepareizā koka riešana: kļūdīties, meklēt risinājumus nepareizā vietā

Pārsteidzieties: izvairieties teikt to, ko domājat, parasti tāpēc, ka tas ir neērti

Labāk vēlu nekā nekad: labāk ierasties vēlu, nekā nenākt vispār; vai labāk kaut ko darīt vēlu, nekā nedarīt vispār

Bite the bullet: Lai kaut ko pārvarētu, jo tas ir neizbēgami

Salauzt kāju: lai veicas

Lauzt ledu: ļaujiet cilvēkiem justies ērtāk

Nosauciet to par dienu: pārtrauciet kaut ko strādāt

Maksa par roku un kāju: Ļoti dārgi

Atlaidiet kādu: neesiet tik kritisks

Griezt stūrus: kaut ko darīt slikti, lai ietaupītu laiku vai naudu

Dariet kaut ko uzreiz: dariet kaut ko, iepriekš neplānojot

Neraudi par izlijušu/izlijušu pienu: nav jēgas uztraukties par pagātnes notikumiem, kurus nevar mainīt

To dara viegli: palēniniet

Izkļūt no rokām: izkļūt no kontroles

Iegūstiet kaut ko no savas sistēmas: dariet to, ko esat vēlējies darīt, lai varētu turpināt darbu

Sadarbojieties: strādājiet labāk vai dodieties prom

Iepazīstieties ar kaut ko: uzklausiet ziņas par kaut ko slepenu

Dodiet kādam labumu no šaubām: uzticieties tam, ko kāds saka

Atgriezieties pie rasēšanas dēļa: sāciet no jauna

Pagaidi: nepadodies

Sit pa maisu: ej gulēt

Tā nav raķešu zinātne: tā nav sarežģīta

Atlaidiet kādu no āķa: lai neuzņemtu kādu par kaut ko atbildīgu

Īsi izveidojiet garu stāstu: pastāstiet kaut ko īsi

Palaist garām laivu: ir par vēlu

Nav sāpju, nav ieguvumu: jums ir jāstrādā tā, ko vēlaties

Devītā mākonī: ļoti laimīgs

Par bumbu: dara labu darbu

Pavelciet kādu kāju: jokot ar kādu

Savelciet sevi kopā: nomierinieties

Runā par velnu: parādījās cilvēks, par kuru mēs tikko runājām!

Tas ir pēdējais piliens: mana pacietība ir beigusies

Labākais no abām pasaulēm: ideāla situācija

Laiks skrien ātri, kad jums ir jautri: jūs nepamanāt, cik ilgi kaut kas ilgst, kad tas ir jautri

Saskaņā ar laikapstākļiem: Slims

Mēs redzam aci pret aci: mēs piekrītam

Mēs šķērsosim šo tiltu, kad nonāksim pie tā: nerunāsim par šo problēmu šobrīd

Kad līst lietus, līst: Viss uzreiz iet greizi

Aptiniet galvu (vai prātu) ap kaut ko: saprotiet kaut ko sarežģītu


Veidnes un Klases Instrukcijas Accordion Arrow

Veidņu un Klases Instrukcijas

(Šīs instrukcijas ir pilnībā pielāgojamas. Pēc noklikšķināšanas uz "Kopēt darbību" atjauniniet norādījumus uzdevuma cilnē Rediģēt.)



Termiņš:

Mērķis: izveidojiet diagrammu, kas identificē, definē un ilustrē idiomas.

Studentu instrukcijas:

  1. Noklikšķiniet uz "Sākt uzdevumu".
  2. Izvēlieties 5 idiomas / idiomātiskas izteiksmes angļu valodā.
  3. Pirmajā kolonnā ierakstiet idiomu.
  4. Otrajā kolonnā pievienojiet definīciju / nozīmi.
  5. Izveidojiet ilustrāciju, kas parāda izteiciena nozīmi trešajā kolonnā.
  6. Saglabājiet un izejiet, kad esat pabeidzis.

Nodarbība Plāns Atsauces


Rubrika Accordion Arrow

Rubrika

(Savu varat izveidot arī Quick Rubric.)


Idiomas
Izveidojiet scenāriju, kas identificē vismaz 5 idiomas, definē to nozīmi un ilustrē tās kontekstā.
Prasmīgs
5 Points
Parādās
3 Points
Sākums
1 Points
Nosakiet Idiomas
Idiomas ir pareizi identificētas.
Dažas idiomas ir pareizi identificētas.
Neviena idioma nav pareizi identificēta.
Definējiet Idiomas
Visas idiomas ir pareizi definētas.
Lielākā daļa idiomu ir pareizi definētas.
Tikai dažas no idiomām ir pareizi definētas.
Idiomu Ilustrēšana
Ilustrācijas skaidri parāda idiomas nozīmi pareizajā kontekstā.
Dažas ilustrācijas skaidri parāda idiomas nozīmi pareizajā kontekstā.
Nevienā no ilustrācijām nav skaidri parādīta idiomas nozīme pareizajā kontekstā.
Pūles
Visi darbi ir pabeigti, rūpīgi un kārtīgi. Ir skaidrs, ka skolēns ir pielicis daudz pūļu.
Lielākā daļa darbu ir pabeigti, rūpīgi un kārtīgi. Acīmredzot students tikai pieliek pūles.
Tikai daži no darbiem ir pabeigti, rūpīgi un kārtīgi. Ir skaidrs, ka students nav pielicis pietiekamas pūles.


Aktivitātes Pārskats


Idiomātiskus izteicienus ir ļoti grūti iemācīties citās valodās, jo tie bieži vien nav labi pārtulkoti dzimtajā valodā. Šī aktivitāte ir paredzēta, lai palīdzētu angļu valodas apguvējiem apgūt, praktizēt un iegaumēt dažādas idiomas, vienlaikus ļaujot viņiem parādīt to nozīmi kontekstā, izmantojot stāstu shēmu! Šajā aktivitātē skolēni definēs un ilustrēs dažādas idiomas . Skolotāji var izvēlēties sadalīt idiomu sarakstu starp klasēm un var lūgt studentiem ilustrēt jebkuru no 2 līdz 10!

Kopējo idiomu piemēri angļu valodā

Maskēta svētība: laba lieta, kas sākumā šķita slikta

Ducis santīmu: kaut kas kopīgs

Penss jūsu domām: pastāstiet man, ko jūs domājat

Attēls ir 1000 vārdu vērts: labāk parādīt, nekā pastāstīt

Darbības runā skaļāk nekā vārdi: ticiet tam, ko cilvēki dara, nevis tam, ko viņi saka

Nepareizā koka riešana: kļūdīties, meklēt risinājumus nepareizā vietā

Pārsteidzieties: izvairieties teikt to, ko domājat, parasti tāpēc, ka tas ir neērti

Labāk vēlu nekā nekad: labāk ierasties vēlu, nekā nenākt vispār; vai labāk kaut ko darīt vēlu, nekā nedarīt vispār

Bite the bullet: Lai kaut ko pārvarētu, jo tas ir neizbēgami

Salauzt kāju: lai veicas

Lauzt ledu: ļaujiet cilvēkiem justies ērtāk

Nosauciet to par dienu: pārtrauciet kaut ko strādāt

Maksa par roku un kāju: Ļoti dārgi

Atlaidiet kādu: neesiet tik kritisks

Griezt stūrus: kaut ko darīt slikti, lai ietaupītu laiku vai naudu

Dariet kaut ko uzreiz: dariet kaut ko, iepriekš neplānojot

Neraudi par izlijušu/izlijušu pienu: nav jēgas uztraukties par pagātnes notikumiem, kurus nevar mainīt

To dara viegli: palēniniet

Izkļūt no rokām: izkļūt no kontroles

Iegūstiet kaut ko no savas sistēmas: dariet to, ko esat vēlējies darīt, lai varētu turpināt darbu

Sadarbojieties: strādājiet labāk vai dodieties prom

Iepazīstieties ar kaut ko: uzklausiet ziņas par kaut ko slepenu

Dodiet kādam labumu no šaubām: uzticieties tam, ko kāds saka

Atgriezieties pie rasēšanas dēļa: sāciet no jauna

Pagaidi: nepadodies

Sit pa maisu: ej gulēt

Tā nav raķešu zinātne: tā nav sarežģīta

Atlaidiet kādu no āķa: lai neuzņemtu kādu par kaut ko atbildīgu

Īsi izveidojiet garu stāstu: pastāstiet kaut ko īsi

Palaist garām laivu: ir par vēlu

Nav sāpju, nav ieguvumu: jums ir jāstrādā tā, ko vēlaties

Devītā mākonī: ļoti laimīgs

Par bumbu: dara labu darbu

Pavelciet kādu kāju: jokot ar kādu

Savelciet sevi kopā: nomierinieties

Runā par velnu: parādījās cilvēks, par kuru mēs tikko runājām!

Tas ir pēdējais piliens: mana pacietība ir beigusies

Labākais no abām pasaulēm: ideāla situācija

Laiks skrien ātri, kad jums ir jautri: jūs nepamanāt, cik ilgi kaut kas ilgst, kad tas ir jautri

Saskaņā ar laikapstākļiem: Slims

Mēs redzam aci pret aci: mēs piekrītam

Mēs šķērsosim šo tiltu, kad nonāksim pie tā: nerunāsim par šo problēmu šobrīd

Kad līst lietus, līst: Viss uzreiz iet greizi

Aptiniet galvu (vai prātu) ap kaut ko: saprotiet kaut ko sarežģītu


Veidņu un Klases Instrukcijas

(Šīs instrukcijas ir pilnībā pielāgojamas. Pēc noklikšķināšanas uz "Kopēt darbību" atjauniniet norādījumus uzdevuma cilnē Rediģēt.)



Termiņš:

Mērķis: izveidojiet diagrammu, kas identificē, definē un ilustrē idiomas.

Studentu instrukcijas:

  1. Noklikšķiniet uz "Sākt uzdevumu".
  2. Izvēlieties 5 idiomas / idiomātiskas izteiksmes angļu valodā.
  3. Pirmajā kolonnā ierakstiet idiomu.
  4. Otrajā kolonnā pievienojiet definīciju / nozīmi.
  5. Izveidojiet ilustrāciju, kas parāda izteiciena nozīmi trešajā kolonnā.
  6. Saglabājiet un izejiet, kad esat pabeidzis.

Nodarbība Plāns Atsauces


Rubrika

(Savu varat izveidot arī Quick Rubric.)


Idiomas
Izveidojiet scenāriju, kas identificē vismaz 5 idiomas, definē to nozīmi un ilustrē tās kontekstā.
Prasmīgs
5 Points
Parādās
3 Points
Sākums
1 Points
Nosakiet Idiomas
Idiomas ir pareizi identificētas.
Dažas idiomas ir pareizi identificētas.
Neviena idioma nav pareizi identificēta.
Definējiet Idiomas
Visas idiomas ir pareizi definētas.
Lielākā daļa idiomu ir pareizi definētas.
Tikai dažas no idiomām ir pareizi definētas.
Idiomu Ilustrēšana
Ilustrācijas skaidri parāda idiomas nozīmi pareizajā kontekstā.
Dažas ilustrācijas skaidri parāda idiomas nozīmi pareizajā kontekstā.
Nevienā no ilustrācijām nav skaidri parādīta idiomas nozīme pareizajā kontekstā.
Pūles
Visi darbi ir pabeigti, rūpīgi un kārtīgi. Ir skaidrs, ka skolēns ir pielicis daudz pūļu.
Lielākā daļa darbu ir pabeigti, rūpīgi un kārtīgi. Acīmredzot students tikai pieliek pūles.
Tikai daži no darbiem ir pabeigti, rūpīgi un kārtīgi. Ir skaidrs, ka students nav pielicis pietiekamas pūles.


Kā Mācīt Idiomas Pamatskolas Klasē

1

Ievads Idiomās

Sāciet, izskaidrojot idiomas vienkāršā izteiksmē, izmantojot tādus piemērus kā “kūkas gabals” vai “līst kaķi un suņi”. Pajautājiet studentiem, vai viņi ir dzirdējuši šīs frāzes un ko, viņuprāt, tās nozīmē. Tas viņus jau no paša sākuma iesaista idiomu jēdzienā.

2

Idiomu Ilustrēšana

Izdaliet katram studentam dažādas idiomas un lieciet viņiem uzzīmēt to, ko idioma burtiski apraksta. Tas var novest pie humoristiskām interpretācijām, piemēram, kaķiem un suņiem, kas nokrīt no debesīm. Mākslas piederumu, piemēram, krītiņu, marķieru vai krāsainu zīmuļu, izmantošana padara šo darbību jautru un interaktīvu.

3

Nozīmju Izpēte

Pēc zīmēšanas sesijas atklājiet idiomu faktiskās nozīmes un sniedziet to lietojuma piemērus no dzīves. Mudiniet studentus dalīties savos zīmējumos un pārrunāt savas sākotnējās domas, salīdzinot ar idiomu faktisko nozīmi. Šis solis palīdz nostiprināt viņu izpratni.

4

Idiomu Lomu Spēle

Sadaliet klasi mazās grupās un piešķiriet katrai dažas idiomas, ko iekļaut īsā sižetā. Tas mudina skolēnus lietot idiomas dabiskā kontekstā, uzlabojot viņu spēju tās lietot ikdienas valodā. Šī pēdējā darbība nostiprina viņu mācīšanos praktiskā, saistošā veidā.

Bieži uzdotie jautājumi par idiomu noteikšanu angļu valodā

Kā es Varu Pateikt, vai Frāze ir Idioma?

Var būt sarežģīti noteikt, vai frāze ir idioma, jo idiomas ir frāzes, kuru kopējā nozīme atšķiras no atsevišķu vārdu burtiskās nozīmes. Lai identificētu idiomu, meklējiet frāzes, kas, ja tās tiek uztvertas burtiski, konkrētajā kontekstā šķiet bezjēdzīgas vai savādi specifiskas. Piemēram, vārds "spārdīt pa spaini" neatbilst tā burtiskajai nozīmei, ja to lieto, lai apzīmētu kāda cilvēka nāvi. Noderīga ir arī iepazīšanās ar izplatītākajiem idiomātiskajiem izteicieniem, praktizējot un saskaroties ar angļu valodu dažādos kontekstos, piemēram, literatūrā, filmās un ikdienas sarunās.

Vai Idiomas ir Universālas Visās Angliski Runājošās Valstīs?

Runājot par to universālumu, idiomas nav vienādas visās angliski runājošajās valstīs. Lai gan dažas idiomas ir plaši saprotamas, daudzas ir raksturīgas konkrētiem reģioniem vai kultūrām. Piemēram, Amerikas Savienotajās Valstīs lietotās idiomas Apvienotajā Karalistē, Austrālijā vai citos angliski runājošajos reģionos var būt nepazīstamas vai tām var būt atšķirīga nozīme. Šīs atšķirības bieži ir saistītas ar kultūras atšķirībām, vēsturisko kontekstu un valodu evolūciju dažādās angliski runājošo kopienās. Tāpēc, lietojot idiomas, ir svarīgi ņemt vērā klausītāja kultūras un valodas izcelsmi.

Vai Idiomas Nozīme Laika Gaitā var Mainīties?

Idiomu nozīme laika gaitā patiešām var mainīties. Valoda ir dinamiska, un idiomātiskie izteicieni attīstās līdz ar kultūras maiņām, pārmaiņām sabiedrībā un vispārējām valodu tendencēm. Dažas idiomas var izkrist no lietošanas, savukārt citas var pielāgoties jauniem kontekstiem vai iegūt nedaudz mainītas nozīmes. Piemēram, idioma "zvanīt kādam", kas sākotnēji apzīmē numura pagriešanu pagriežamajā tālrunī, ir attīstījies, lai nozīmētu zvanīšanu kādam no jebkura veida tālruņa. Šī idiomātisko izteicienu evolūcija atspoguļo mainīgās tehnoloģijas, vērtības un runātāju pieredzi. Izpratne par idiomu mainīgo raksturu ir ļoti svarīga gan valodu apguvējiem, gan tiem, kam tā ir dzimtā valoda, jo tā uzsver valodas dzīvo aspektu.




Šī Aktivitāte ir Daļa no Daudzām Skolotāju Rokasgrāmatām

Cenu Noteikšana Skolām un Rajoniem

Iepazans Skolas Piedvjums
Ietver:
  • 1 Skola
  • 5 skolotāji uz vienu gadu
  • 1 stunda virtuālās PD

30 dienu naudas atdošanas garantija • Tikai jauniem klientiem • Pilna cena pēc iepazīšanās piedāvājuma • Piekļuve ir 1 kalendārajam gadam


*(Tas sāks 2 nedēļu bezmaksas izmēģinājuma versiju - kredītkartes nav nepieciešamas)
https://sbt-www-us-east-v3.azurewebsites.net/lv/lesson-plans/esl-aktivitātes/idiomas
© 2024 - Clever Prototypes, LLC - Visas tiesības aizsargātas.
StoryboardThat ir uzņēmuma Clever Prototypes , LLC preču zīme, kas reģistrēta ASV Patentu un preču zīmju birojā.